Casella di testo: I testi

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Candh'es nadu Gesus in sa grutta
es faladu dae in altu un'istolu,
de Anghelos lughentes a bolu
ei sa domo nd'es palfida allutta.
De Anghelos lughentes a bolu
ei sa domo nd'es palfida allutta
E cantaian cun suavidade:
"In chelu a Deus gloria
e in terra vittoria
a d'ogni omine de bona voluntade;
a d'ogni omine de bona voluntade".

Sos pastores ancora lassendhe
in pasturas sas amas tranchiglias
acudian a sas meraviglias,
incantados ruian adorendhe.
Acudian a sas meraviglias,
incantados ruian adorendhe.
E narain in coro issoro:
"Nois semus poveritos,
ma rocas e granitos
tiamus cherrer dare fatos de oro;
tiamus cherrer dare fatos de oro".

E benzčin sos tres res de oriente
infilados infattu a s'istella,
de sa grutta formčin capella
atterrados preghendhe umilmente.
De sa grutta formčin capella
atterados preghendhe umilmente.
E narian : "Eccodi cant'amus,
inzensu, mirra e oro,
ma ti damus su coro
e cun tegus in sinu noch'andamus;
e cun tegus in sinu noch'andhamus".

 

 

 

          

 

 

 

 

 

 

          

 

Polifonico tradizionale sardo

 

 

SONNU DE PAGHE

 

 

 

 

 

 

“Dormidi como amigu caru,

in brazzo de sa Mamma de su Nie

dormi su sognu pius profundu

e sogna mille arcos de chelu.

"Sogna sor monte Gennargentu

tottu pintadu de colores Bola

che s'aquila in su chelu

pro d'ammirare dae s'altura.

E tando canta una cantone

cun boghe de serenidade

ca pro ti fagher su cuncordu

ba sempre cudda cumpanzia

ma dormi como amigu caru...

ma dormi como amigu caru.

Ca cun sa boghe de su coro

t'accumpanzamos tottus impari

Dormidě cun coro serenu

amigu caru adiosu.."